A 72-year-old priest of the Diocese of Belleville has resigned rather than accede to his bishops instruction that he cease from improvising prayers at Mass.
Archive for category Translation / New Missal
A recent talk by awr.
What’s It All About?
Jan 24
Making changes for the sake of making changes, not for the sake of improving anything, is a way to let everyone know who is in charge in the church these days.
by Jonathan Day
“C.S. Lewis shows that many of the issues we are debating on Pray Tell were alive in the sixteenth century.”
“The most serious ideological challenge to the ecumenical–liturgical consensus and vision was certainly the 2001 Vatican document on translation, Liturgiam authenticam, a source of frustration to so many both within and outside the Roman Catholic Church.”
True story. Someplace out East.
How to say the Sanctus
Jan 11
Having now attended a number of spoken Masses in several different places, I’ve noticed a problem concerning the new translation that I had not anticipated: no one knows how to say the Sanctus.
More on pro multis, etc.
Jan 7
Pope Benedict’s response was that the consensus of the bishops’ conference will have to be respected.
My church has some significant challenges these days. I guess if your religion is 2,000 years old and one out of every five people on the planet belongs to it there are bound to be some “management” issues. I propose that we “improve” the way we lead first and work on the letter of the law later.
Time for a pause
Jan 2
It is necessary carefully to choose language that helps rather than hinders and to be patient for the right time in which to make pertinent comment. Raising the temperature by intemperate words helps no one. In the present circumstance it will only serve to impede our experience of eucharistic praying.