A commenter on the thread on Missal Implementation in England and Wales said, Liturgy should speak to the people and be self explanatory.
I am not sure I entirely agree.
Certainly most of us recoil at the unnecessary didactic remarks that are often inserted into the liturgy (a personal favorite: I once heard a presider say, while lighting the Easter candle at the Vigil, “Now we light the Easter candle, which represents the light of the risen Christ” and then immediately hold up the candle and proclaim “Christ our light.”). There is certainly a sense in which the symbols of the liturgy ought to speak for themselves and not require constant explanation.
But if this were true in all circumstances, the genre of mystagogical literature would not exist. We might think that taking bread and saying “this is my body” should be clear enough, but Ambrose felt that more needed to be said — not of course during the liturgy itself, but in his post-baptismal homilies. Much of what we say in the liturgy is, frankly, puzzling, arcane, and subject to misunderstanding.
It is not necessarily a failure of a rite if its formulations are subject to misunderstanding. For example,ย et cum spiritu tuo could be misunderstood as implying dualism and pro multis could be misunderstood as endorsing a doctrine of limited atonement. But this is not necessarily a fault of the phrases themselves. The liturgy is a symbolic and linguistic world into which we need to be initiated, and this initiation inevitably involves some explanation. So while we want to avoid overly didactic liturgy, having to explain some action or phrase of the liturgy is simply part of the ongoing mystagogy of the Christian life.
Leave a Reply