Month: November 2011

  • From the Bishop of Covington, Kentucky

    We hereby direct that the text of the Roman Missal be used exactly as it is written… None of us has the authority to change the text for any reason. This includes altering or changing any of the language contained in the liturgical books of the Church, not only the Roman Missal, but the Lectionary…

  • Ed Foley’s Homily for the First Sunday of Advent

    “The quality of this reform will not be judged by the beauty of our speech, the rhythm of our cursus, the distinctiveness of our rhetoric, or the sacrality of our prayers, but by the justice and mercy this liturgy of the church calls forth from us in the liturgy of the world.” – Fr. Edward…

  • Missal stories: any surprises?

    How did the new translation feel in actual practice. Was anything better than you expected? Was anything worse?

  • The missal in the media

    Santa Fe Ne Mexican, LATime, NYTimes, Tablet, Cleveland Plain Dealer, National Catholic Register, National Catholic Reporter, Ed Foley.. and Abbot John Klassen.

  • Marketing or Mystagogy: Reception of the New Roman Missal and Reverse Catechesis

    “Catechesis is not simply the imparting of information, but the engagement of the other in the formative process. When a faith community participates in such full, conscious, and active catechesis the echoes surely are traces of the sensus fidelium with which God’s Spirit has gifted the church. May the liturgical catechesis ahead, in full mystagogical…

  • Francis Mannion on the new translation, II

    Pray Tell is happy to present this interview with Msgr. M. Francis Mannion of the diocese of Salt Lake City.

  • Vatican Vandalism: The New English Translation of the Catholic Mass

    Will this make more Catholics love the Mass? Even at a time of such diminished credibility for the Catholic Church, most of the faithful will simply put up with the changes. More’s the pity. Nevertheless, this new translation of the Mass is obtuse, inelegant and, ultimately, unnecessary.

  • Mapping a liturgical sentence

    “Thank god at last we have a real pope,” shouted Bill Barker, grand knight of the local chapter of the Knights of St. Sepulcher. “Oh don’t get me wrong, Father. Pope John Paul was a good man, God rest his soul. But this new Holy Father really knows his business.”

  • Moral Theology and Using the New Translation

    An anonymous priest observes: “To the extent that we make a choice to ‘obey’ misguided authority, then, prima facie, we are complicit, and are at least materially co-operating with this misguidedness…We cannot prevent the abuse of authority and many of its effects on our liturgical life, but we can at least maintain our integrity by…